مخرجات التعلم لبرنامج اللغات والترجمة (PLOs)
المعرفة والفهم :
BD17K1: إظهار معرفة متعمقة بالطبيعة البينية لأنظمة اللغة ضمن السياقات الثقافية والاجتماعية.
BD17K2: مناقشة المعرفة المتخصصة بالنظريات والمبادئ والمفاهيم المتعلقة بالتربية واللغويات الإنجليزية والترجمة.
BD17K3: تحديد الأنواع الأدبية المختلفة والمدارس والأساليب والفترات التاريخية للغة الإنجليزية وآدابها.
المهارات :
BD17S1: التواصل بالأفكار المعقدة بطلاقة وفاعلية شفهياً وكتابياً.
BD17S2: إنتاج ترجمات دقيقة بين اللغة المصدر واللغة الهدف في سياقات متنوعة باستخدام أساليب مختلفة.
BD17S3: إجراء الاستقصاء والتحري والبحث لحل المشكلات المتعلقة باللغة باستخدام المنهجيات المناسبة وتقنيات المعلومات الحديثة.
BD17S4:تحليل النصوص وتقويمها نقدياً وتوظيف المناهج والنظريات والأساليب الإبداعية في مجالات اللغة الإنجليزية والأدب والترجمة.
القيم :
BD17V1: إظهار المعايير الأخلاقية في المجالات المرتبطة باللغة، والنزاهة الأكاديمية، واحترام الاختلافات الثقافية، وحقوق الملكية الفكرية.
BD17V2: إدارة المهام باستقلالية وتعزيز التأمل الذاتي والتعلم مدى الحياة.
BD17V3: التعاون بمسؤولية في البيئات الأكاديمية والمهنية، وقيادة والمشاركة في المشروعات الجماعية.